Наші добродії - Акіко
З 24 лютого за Україною слідкують по всьому світу. Через повномасштабну війну, яку почала росія, ми заполонили собою інформпростір світу, адже нині продовжуємо виборювати своє право на свободу. Нашому благодійному фонду допомагають не лише українці, а й небайдужі люди з усього світу.
Сьогодні ми познайомимо вас з Акіко. Японкою, яка вивчає українську мову, готує борщ, а ще активно допомагає Українській Армії.
Скажіть, будь ласка, як Ви дізналися про війну в Україні?
Спочатку це були новини. Мені одразу захотілося дізнатися про ситуацію більше, але не через японські чи міжнародні ЗМІ, а від українців чи людей, які перебувають в Україні. Я приєдналась до Twitter у лютому 2022 року, тому що думала, що це буде найкращий спосіб дізнатися інформацію безпосередньо від українців. Я багато читала новини США/Великобританії і знаю, що інформація про країни, які знаходяться за межами "великих" західних країн (таких як США/Великобританія), як правило, є більш поверхневою або повільною, ніж те, що повідомляється на місцевому рівні, як це відбувається з новинами про Японію, і оскільки у нас тепер є соціальні мережі, я хотіла почути про ситуацію безпосередньо від українців.
Як ви дізналися про наш фонд?
З Твіттера. Я продовжувала слідкувати за українськими журналістами, такими як Максим Еріставі, Ольга Токарюк, Kyiv Independent, Сара-Аштон Сірілло (американка за національністю, але живе в Україні і зараз приєдналася до вашої армії), які познайомили мене з українськими волонтерами/волонтерськими групами. First Ukraine Aid Ops, 3xR, Алекс Бонд та інші. All4Ukraine також з`явився в моєму таймлайні.
Чому ви обрали саме його?
Я не відразу задонатила, коли знайшла All4Ukraine, я хотіла упевнитися, що жертвую в правильне місце, тому я почала з пожертвувань організаціям, які рекомендували такі люди, як Максим або Сара. Я трохи ознайомилась з вашим твіттером і сайтом, перш ніж зробити внесок, а також побачила ваші звіти про діяльність, перш ніж відчути себе комфортно.
Ви виграли прапор з автографом Євгена Клопотенка. Чи пробували готувати за його рецептами?
Я бачила його підручник на YouTube і купила його рецепти в перекладі на японську мову перед тим, як купити прапор з його автографом, і вже спробувала деякі з його рецептів. Одна японка, яка вийшла заміж за українця, переклала рецепти шеф-кухаря Клопотенка на японську мову (за його згодою), а виручені кошти передала Посольству України в Японії. Я також дізнався з різних твітів, у тому числі від Сергія Корсунського (Посла України в Японії), що борщ - це українська страва, і що шеф-кухар Клопотенко зробив вагомий внесок у те, щоб борщ був визнаний Всесвітньою спадщиною від України, тому я дуже поважаю його.
Я додаю фотографії, які показують мій прогрес у приготуванні борщу. Коли я вперше приготувала борщ (фото 1), я надіслала фото своїй першій українській подрузі Ганні, з якою познайомилася на Etsy. Вона продає схеми для вишивання. Вона порадила мені купити тертку, тож я купила її і почала готувати борщі на тертці (борщі з 2 по 5). Також я приготувала деруни, курку по-київськи та львівський сирник. Курка по-київськи та львівський сирник виглядали не дуже фотогенічно, але для львівського сирника я використав рецепт шеф-кухаря Клопотенка. Прикріплюю фото мого чізкейку, який виглядав дуже і дуже інакше, ніж у шеф-кухаря Клопотенка!
Я хотіла використати рецепт на прапорі, але не змогла прочитати літери. Зараз я вивчаю українську мову, але все ще маю проблеми з читанням рукописного українського тексту. Я завжди запитую вчительку, як прочитати щось написане від руки, але у жовтні/листопаді у мене був дуже щільний робочий графік (працювала без вихідних) і довелося відкласти уроки. Крім того, моя вчителька перебуває в Києві і іноді не мала доступу до Інтернету. Тож я чекаю наступного уроку, щоб побачити, що там написано.
Фото з дерунами - це коли я зробила її для сім`ї мого чоловіка влітку. Батькові чоловіка, який вперше куштував українську страву, дуже сподобалося!
Чи плануєте Ви навчитися готувати ще щось з української національної кухні?
Так, я не так багато готую, але хочу більше готувати української їжі! У мене досить щільний робочий графік і зазвичай не вистачає часу на приготування. Але я люблю готувати й українські страви дуже гарні. Вони смачні і корисні для нашого здоров`я. У мого чоловіка тиск, який завжди підвищений, нормалізується кожного разу, коли ми їмо борщ.
Останнє питання про українську національну кухню, чи любите ви її?
Так, ми їх любимо! Мій чоловік любить, сім`я моєї сестри, мої батьки, батьки мого чоловіка, вони всі люблять. Ви знаєте, що мережа магазинів швидкого харчування Seven Eleven в Японії почала продавати борщ швидкого приготування?
Це офіційний сайт:
7プレミアム ボルシチ|セブン-イレブン~近くて便利~ (sej.co.jp)
Про це у Твіттері повідомив Посол України в Японії Сергій Корсунський:
https://twitter.com/KorsunskySergiy/status/1596236528778256384?s=20&t=wFytSPudpfIdeFxyrnkOUQ
Інші страви теж чудові. Кілька місяців тому я зайшла до фуд-траку українок у Токіо і млинці та узвар були дуже смачними! Хочеться з`їсти їх знову.
Новини про фудтрак:
丸の内仲通りでウクライナのキッチンカーがオープン 避難民が営業 : スポーツ報知 (hochi.news)
Чи плануєте ви відвідати Україну після нашої перемоги?
Так, звичайно! Слава Україні!